Оплата Доставка Контакты КорзинаКорзина (0) Список желаемогоСписок желаемого (0) Меню
"Они - два голоса, сплетенных ветром...". Поэзия бразильского романтизма
"Они - два голоса, сплетенных ветром...". Поэзия бразильского романтизма

"Они - два голоса, сплетенных ветром...". Поэзия бразильского романтизма

Гонсалвис Диас Антониу, Маркеш ди Абрау Казимиру Жозе, Фагундис Варела Луис Николау, Ди Кастру Алвис Антониу Фредерику

Это очень юная книга. Юная потому, что в ней нет ни одного автора, который дожил до преклонных лет; юная потому, что переводчик столь же юн, как юны были бразильские романтики, когда начинали свой литературный путь. Молода, к тому же, и сама эта поэзия. Наивная, достаточно безыскусная, подчас незатейливая, подчас лукаво-позерская, иногда смешная и забавная, либо - ужасно серьезная, но и серьезная - словно бы "по-детски". Здесь вы не встретите глубокомысленных философских пассажей, мрачной трагедийности, мотивов рока, судьбы. В стихах, которые выбрала для своей книги переводчик, нет обреченности и безысходности. В этой книге впервые на русском языке встретились четыре поэта: Антониу Гонсалвис Диас, Казимиру ди Абреу, Луис Фагундис Варела, Антониу Кастру Алвис.

2016 год, Твердый переплёт, 224 стр.
ISBN: 978-5-00087-097-6