Мальчики из Фоллз
АРО
Хоукен Трент. Вежливый. Милый. Такой порядочный молодой человек.
Еще и девственник, насколько я слышала. Хоук никогда не развлекается с девушками. Наверное, потому, что Иисус ему запретил.
И вот он строит из себя героя, защищая другую девчонку от меня.
Он называет меня агрессором. Неадекватной. Безрассудной.
Преступницей. Пусть зовет как угодно, я слышала слова и похуже.
Хоук может попытаться встать между мной и моими деньгами, только ему никогда не приходилось драться за еду.
Для этого у богатенького опрятного школьника кишка тонка.
ХОУК
Я удивил ее. Видели бы вы ее лицо.
Отсутствие судимостей, милая, не означает, что мои руки чисты.
Просто я умею не попадаться.
Но на сей раз, похоже, я зашел слишком далеко.
Мы застигнуты на месте преступления.
Вокруг темнота. Приезжает полиция.
У нас нет выбора. Мы бежим по Хай-стрит в пекарню Куинн, где я провожу Аро в подпольный бар, о существовании которого все забыли десятки лет назад. Двери заперты, копы оцепили здание, даже не подозревая, что мы у них под носом. На неопределенный срок я вынужден спрятаться у всех на виду в компании дрянной девчонки.
Жесткой. Грубой. Грязной.
Воровки и преступницы.
Однако, затерявшись с ней среди множества пустующих комнат, я начинаю узнавать Аро с совершенно другой стороны.
Она умная. Отважная. Ласковая.
Сексуальная…
Все меняется. Дело в этом месте. Оно оказывает какое-то воздействие на людей. В Шелбурн-Фоллз существует глупая городская легенда о зеркалах: к ним нельзя прислоняться спиной, ведь они являются вратами.
А мы сознательно шагнули в зазеркалье.
Плевать на данные окружного архива.
Подпольного бара здесь никогда не было.
Это Карнавальная башня.